24. glass ceiling: 指社会上限制女性升迁的态度和传统,是一种无形障碍
The financial services industry has one of the hardest glass ceilings for women to break through according to a recent survey.
根据最近的一项调查,金融服务业的“玻璃天花板”对女性来说是最难打破的。
25. hasten to do something: 急忙做某事
mean to do something: 计划、打算;有意、故意
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
我得赶紧补充一点,我并不想责怪他。
26. wake up: 唤醒;激起
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
一束光透过窗户,将教授从熟睡中唤醒。
27. current: 气流
Air currents are caused by temperature differences.
气流是由温度差异引起的。
a current of cool air 一阵凉风
temperature difference/difference in temperature 温差
The financial services industry has one of the hardest glass ceilings for women to break through according to a recent survey.
根据最近的一项调查,金融服务业的“玻璃天花板”对女性来说是最难打破的。
25. hasten to do something: 急忙做某事
mean to do something: 计划、打算;有意、故意
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
我得赶紧补充一点,我并不想责怪他。
26. wake up: 唤醒;激起
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
一束光透过窗户,将教授从熟睡中唤醒。
27. current: 气流
Air currents are caused by temperature differences.
气流是由温度差异引起的。
a current of cool air 一阵凉风
temperature difference/difference in temperature 温差