2021年考研英语每日一记(3.22)

2021-03-22 19:35点击次数:1270


    英语作为考研中的大多数同学的一个短板,一直是备考的难点,其中英语的语法,即长难句是难点中的难点,那么对于长难句我们该怎样分析呢?英语练习是贯穿备考的全程的,接下来我们就详细分析今日的长难句;同学们可以先自己练习和翻译,再看我们的详解。

    (2020年)ThesuccessofSci-Hub,whichreliesonresearcherspassingoncopiestheyhavethemselveslegallyassessed,showsthelegalecosystemhaslostitslegitimacyamongitsusersandmustbetransformedsothatitworsforallparticipants.

    本句共38词,句子相对较长,前后有2处标点隔开,整个句子结构较复杂。句子比较复杂是因为句子中包含了which引导的定语从句,定语从句中又出现了分词作定语,此外又嵌套一个定语从句的省略,出现了从句多层嵌套的情况;此外还有一个sothat引导的结果状语从句,所以导致了整个句子结构相当复杂。

    根据断句原则中的标点,可将句子整体断为4部分,

    1.句子主干:ThesuccessofSci-Hub,showssth.

    2.句子主干中嵌套的宾语从句:thelegalecosystemhaslostitslegitimacyamongitsusersandmustbetransformed

    3.宾语从句中嵌套的结果状语从句:sothatitworsforallparticipants.

    4.定语从句:whichreliesonresearcherspassingoncopiestheyhavethemselveslegallyassessed

    分开理解:

    1.句子主干:ThesuccessofSci-Hub,showssth.

    翻译:Sci-Hub的成功表明

    2.宾语从句:thelegalecosystemhaslostitslegitimacyamongitsusersandmustbetransformed

    该从句就是一个简单的并列结构,amongitsusers介词短语做定语修饰legitimacy;And后面是被动语态结构。

    生词:legitimacy“合法性”;transform“改造,转变”

    翻译:法律生态系统已失去其用户的合法性,必须对其进行改造。

    3.宾语从句中嵌套的结果状语从句:sothatitworsforallparticipants.

    生词:participants这里的意思是“参与者”

    翻译:以使所有参与者都感到担忧。

    4.定语从句:whichreliesonresearcherspassingoncopiestheyhavethemselveslegallyassessed

    生词:copies这里意思是“副本”,assess意思为“评估”

    该句较难是因为passingoncopiestheyhavethemselveslegallyassessed做定语修饰researchers,而句子中theyhavethemselveslegallyassessed是定语从句的省略(that)修饰copies。

    passingoncopies:研究人员传递副本

    theyhavethemselveslegallyassessed:他们自己经过法律评估的

    整体翻译:这依赖于研究人员传递他们自己经过法律评估的副本

    整句翻译调整:

    1.句子主干:ThesuccessofSci-Hub,showssth.

    2.句子主干中嵌套的宾语从句:thelegalecosystemhaslostitslegitimacyamongitsusersandmustbetransformed,宾语从句顺译即可。

    3.宾语从句中嵌套的结果状语从句:sothatitworsforallparticipants.结果状语从句顺译即可。

    4.定语从句:whichreliesonresearcherspassingoncopiestheyhavethemselveslegallyassessed,定语从句,使用大8原则,顺译即可

    整句翻译:

    Sci-Hub的成功依赖于研究人员传递他们自己经过法律评估的副本,这表明法律生态系统已失去其用户的合法性,必须对其进行改造,以使所有参与者都感到担忧。

    如想了解更多2021年考研信息的考生可关注【华慧考研网】,即日起登录考研报名页面即可免费领取考前押题资料,也可直接登录华慧考研网课平台免费试听考研课程,如有疑问可免费咨询在线老师!

私人定制,专业老师一对一辅导 考研轻松过!
私人定制,专业老师一对一辅导 考研轻松过!
点击查看:
华慧2022年考研英语(一)私人定制班-11个性化辅导(20次)助您轻松过关!
辅导课程
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学VIP通关班 全程1对1专家辅导、报名即签协议、赠送全套复习资料 200课时 5980元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
考博英语真题班 10年跟踪研究真题、呕心沥血之作、北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
首页 关于华慧 联系我们 支付方式

服务热线:400-622-4468  北京华慧东方网络科技有限公司  版权所有  Copyright © 2014-2024

北京市房山区拱辰街道东关村良乡东路1号-15  www.b2cedu.com  京ICP备09021372号

京公网安备 11010502043647号