华慧考博-考博英语一个句子的中译英(十三)
各位考生,2021年全国各大院校博士招生将陆续展开。华慧考博为大家提供2021年各大院校博士招生简章、考博招生专业目录等招生信息。如对考博备考有任何疑问,华慧考博还为广大考生提供了英语试考博真题、部分考博院校gt;专业课真题以及其他考博备考资料。如有需要,请大家关注华慧考博频道或者咨询华慧考博官方电话(QQ同步)4006224468
华慧考博-考博英语一个句子的中译英(十三)
【原文】不过,在宗教自由和教会地位的问题上领导层却较少有共识。
【参考译文】
On the issue of freedom of religion and the position of the church, however, there was less agreement among the leadership.
【难点分析】
在翻译这句时,我们可先用there be结构将句子的主干“领导层较少有共识”译成“there was less agreement among the leadership”;而后将“在问题上”译成介词短语“On the issue”,最后将“宗教自由和教会地位的”译成of引导的介词短语“of freedom of religion and the position of the church”充当“the issue问题”的后置定语。
点击查看:【通用】2021年华慧考博英语速成通关班-1对1个性化辅导(10次)